S

SERVICIOS

Localizamos videojuegos. Y lo hacemos bien. A fondo. Nunca industrialmente. Para nosotros, cada palabra es clave. Nuestro objetivo es conseguir un resultado magnífico; no nos centramos en volumen ni productividad.​
Colaboramos estrechamente con nuestros clientes para conseguir resultados elaborados. La localización ofrece posibilidades fascinantes que aprovechamos al máximo.

Ofrecemos todos los servicios relacionados con los videojuegos. Traducción a cualquier idioma, revisión, grabación, control de calidad... así como análisis del juego y localizabilidad.
La interacción constante y detallada entre todos los protagonistas del proceso es lo que permite obtener una magnífica localización.

Game-set

Traducción y localización de videojuegos
 
 
Análisis y localizabilidad
Revisión y corrección
Control de calidad y localización
Traducción
Grabación de voces

EDITORES DE JUEGOS

A lo largo de los últimos 20 años, el director ha trabajado directa o indirectamente con la mayoría de los principales editores de juegos, como Microsoft, Sega, Nintendo, Electronic Arts, Blizzard o WBIE, por nombrar solo unos cuantos, y con muchos desarrolladores y editores de juegos y aplicaciones. 

Actualmente nos centramos en trabajar con editores que nos permitan ofrecer los mejores resultados, del mejor modo. Desarrolladores de títulos AAA, independientes, editores de juegos para jugadores esporádicos, desarrolladores de juegos para móviles o redes sociales... Pero lo importante no es quién somos, sino lo que conseguimos juntos.

A

ACERCA DE

Somos un equipo de localizadores dedicados y con mucho talento a las órdenes de un director apasionado que ha trabajado en localización de videojuegos durante casi 20 años, con la mayoría de los principales actores de doblaje.
Todos poseemos una importante experiencia en el mundo de los juegos y hemos sido elementos importantes en localizaciones exitosas.
Nos encanta superar obstáculos lingüísticos, culturales y técnicos para ofrecer los mejores resultados en todos los juegos y aplicaciones, y valoramos más las experiencias humanas positivas que las cifras gordas.

 
“¡Magnífico! ¡Es como un sueño hecho realidad!” - Barbie, sobre las fantabulosas traducciones a FIGS de una aplicación de Barbie
“¡Pitufante! ¡Lo han pitufado pitufo!” - Papá pitufo, hablando de un juego de pitufos que hemos localizado

T

01

02

TESTIMONIOS

“¡Rayos y centellas! ¡Esos filibusteros lo han clavado! ¡La traducción va viento en popa, ar!” - Un capitán, hablando de un juego de piratas que hemos localizado

03

 
 

C

CONTACTO

Póngase en contacto con nosotros para pedir presupuesto, hacernos preguntas, trabajar con nosotros o simplemente para decirnos lo guay que somos.
Rellene el formulario o envíe un mail y le contestaremos.

¡Bien! ¡Mensaje recibido!